Notimex. A sus 20 años, la actriz mexicana Meli G triunfa en el mundo del doblaje y alcanza su primer gran protagónico como “Bella” (Emma Watson) en la película de Disney, “La Bella y la Bestia” (2017).
“Es la oportunidad más grande que he tenido en mi carrera. Ha sido una bendición en mi vida y me encuentro muy feliz”, comentó al destacar que creativos de Disney la seleccionaron tras participar en una serie de audiciones con voz y canto.
El doblaje de su voz al español se llevó a cabo en enero pasado, durante un promedio de ocho horas a diario en una semana.
“Tuve que leer, incluso las partituras, para cuidar a detalle cada nota que debía dar. Nunca había amado tanto un proyecto como este, pues gracias a él, mucha gente me está conociendo ya que el disco se encuentra a la venta en las plataformas digitales”, platicó a Notimex en entrevista.
“Cuando escuché el ‘soundtrack’ me puse a llorar porque soy parte de ‘La Bella y la Bestia’ y porque represento a generaciones que por primera vez se topan con la historia.
La voz de Meli G, quien es hija de los también actores de doblaje Habib Antonio Gedeón y Alma Delia Pérez, fue autorizada solamente para la versión del filme en Latinoamérica.
“Por lo regular hablo en un tono muy agudo y me pidieron que lo corrigiera. La solicitud fue hacer una voz más seria, fuerte y que los tonos no los hiciera tan altos. Admiré el trabajo del ingeniero porque tenía que cuidar cada detalle, de modo que repetía hasta tres veces la toma”.
A fin de captar cada detalle, Meli G se topó con tres micrófonos en el estudio: uno arriba del atril, un lavalier en la frente y otro justo enfrente de la boca.
Mencionó que, en todo momento, los ejecutivos de Disney supervisaron su desempeño y hacían correcciones para lograr que la expresión quedara lo más limpia posible.
“Antes de comenzar a grabar procuré cuidar mi voz y lo hago tomando mucho té con miel que me abre la garganta y suaviza las cuerdas vocales. También procuro no consumir hielo y no salgo a la calle si estoy destapada de la garganta. Es mi instrumento de trabajo y tengo que procurarlo además de mis entrenamientos a través de escalas”, destacó.
Melissa Gedeón, como es su nombre real, inició su carrera cuando apenas tenía seis años. Su debut fue en la radio, a través de jingles, hasta que comenzó diversos estudios en teatro y música.
Precisamente, en éste último renglón destacó a través el grupo 8 Bits. Toca instrumentos como el piano y la guitarra. Otros personajes que ha doblado al español, son: “Pinkie Pie” en “My Little Pony”; “Lucy Pevensie” en “Las crónicas de Narnia” y “Maggie Murphy” en “Una esposa de mentira” y “Rue” en “Los juegos del hambre”, por citar algunos.
En marzo pasado, Meli G estrenó su disco debut “Rompiendo el silencio”, que ya se encuentra disponible en las plataformas musicales con varias canciones de su inspiración y en las que se refiere al amor, pero de manera positiva.
El sencillo en promoción se llama “Algo en ti”. El álbum fue producido por Guido Laris (RBD, Allison, Reik, Ha*Ash y Mario Bautista).
La cantante ha abierto conciertos de Fifth Harmony, Austin Mahone, Drake Bell y Mario Bautista en México. Asimismo, colabora con varios “youtubers” a través de sus canales.
No Comments
Comments for Meli G, la voz en español de “La Bella y la Bestia”, triunfa en el doblaje are now closed.