EFE. Los niños de varios estados indios podrán leer en sus propios idiomas una docena de poemas del autor chileno Pablo Neruda, traducidos por primera vez al hindi, bengalí y maharathi, en un libro presentado hoy en
“Poemas de Neruda para niños” se distribuirá gratis en escuelas públicas de la capital india, Bengala y Maharashtra, explicó a Efe el coordinador de esta obra, Aparajit Chatopadhyay, en su presentación en el Instituto Cervantes en Nueva Delhi.
“Nunca se había hecho una publicación así”, en estos idiomas, para la que se escogieron poemas de “Odas elementales” y del “Libro de las preguntas” del que fuera premio nobel de literatura en 1971, aseguró el coordinador y traductor al bengalí.
Ganga Prasad se encargó de la traducción al hindi y Akshay Balwant al marathi.
El embajador chileno en el país asiático, Andrés Barbé, y el viceministro de Relaciones Exteriores de Chile, Edgardo Riveros, asistieron a la presentación y a la apertura de la exposición fotográfica “Chile-India: 64 años superando la geografía”.
La muestra instalada en el Instituto Cervantes repasa la relación entre ambos países con imágenes a partir de 1955 de distintas visitas institucionales, como la que en 1971 llevó a Chile a la primera ministra india Indira Gandhi, de quien se cumple hoy el treinta aniversario de su muerte.
El recorrido concluye con instantáneas de la visita a la India en 2009 de la presidenta chilena, Michelle Bachelet.
No Comments
Comments for Los niños indios podrán leer por primera vez en sus idiomas poemas de Neruda are now closed.