EFE.- La Caja de las Letras del Instituto Cervantes custodia desde hoy el legado del “cantor del pueblo argentino” Héctor Roberto Chavero, Atahualpa Yupanqui (1908-1992), en el que figura una postal que escribió a su mujer y en la que se describía como “un gitano criollo que anda de pueblo en pueblo”.
Roberto Chavero, hijo de Atahualpa Yupanqui y presidente de la fundación dedicada a su padre, fue el encargado de depositar en la caja de seguridad número 1466 de esta antigua cámara acorazada del Cervantes el legado “in memoriam” de su padre, donde quedará guardado a perpetuidad.
Un acto en el que estuvo acompañado por el gobernador de la provincia de Córdoba (Argentina), Juan Schiaretti, y el director del Instituto Cervantes, Juan Bonet y tras el que se celebró un homenaje enmarcado en los preparativos del VIII Congreso Internacional de la Lengua Española que se celebrará en la ciudad de Córdoba en marzo de 2019.
Dos postales y una carta escritas por el poeta, guitarrista y cantautor argentino, una foto suya y el lema de la fundación que lleva su nombre son los objetos que componen el legado depositado en esta caja de seguridad de la Caja de las Letras.
Una antigua cámara acorazada del banco que albergaba hace años a lo que es hoy la sede del Cervantes en Madrid y que custodia los legados de una treintena de escritores, artistas y científicos, entre ellos los que entregan cada año los autores galardonados con el Premio Cervantes.
Según explicó Roberto Chavero, su padre escribía una carta diariamente a su madre cuando se encontraba de viaje, además de postales, dos de las cuales entregó hoy.
Una de las postales contiene una copla para su mujer y otra unos versos que escribió en Hungría dedicados a los gitanos, y en la que él mismo se describía como un “gitano criollo”.
Su hijo recordó a Atahualpa Yupanqui como un pensador que eligió expresar su pensamiento a través de la copla y la poesía, con una forma de ver la vida “heredada de las diferentes sangres” que llevan por las venas.
“Si algún día se queman las bibliotecas de todo el mundo, quedarán las coplas para dar significado a nuestra existencia”, indicó Chavero, que recordó con cariño un encuentro que su padre tuvo con Federico García Lorca.
Bonet señaló en el acto que desde hoy, con Atahualpa Yupanki, ha entrado en el Instituto Cervantes “el viento de la Pampa”.
“Su vida es una auténtica novela”, indicó el director del Cervantes, que rememoró sus orígenes, su paso por París y cómo se “expandió universalmente” este poeta y cantor “que recordó la importancia de las raíces para el arte”,
Las letras de Atahualpa Yupanki pertenecen al acervo popular, señaló Bonet, que resaltó cómo habló “de igual a igual” con Cortázar y Borges.
El gobernador de Córdoba destacó el gran orgullo de esta provincia por haber sido el lugar que “el mayor folclorista” argentino eligió para construir su hogar y dónde reposan sus restos.
“Nadie como él expresó la poesía y el sentir de los argentinos”, señaló el gobernador, quien consideró que “el cantor del pueblo argentino” era merecedor de este homenaje celebrado en “el templo que se encarga del cuidado de la lengua hispana”, donde estará el legado de este “símbolo de Argentina y del mestizaje de toda la América hispana”.
No Comments
Comments for La Caja de las Letras del Cervantes custodia el legado de Atahualpa Yupanqui are now closed.